Dalia şi Bendis

Dalia şi Laimė sunt două zeiţe-surori în mitologia lituaniană. ( vezi http://en.wikipedia.org/wiki/Dalia_(mythology) )

Dalia este zeiţa ţeserii şi a sorţii - corespunzînd probabil zeiţei trace Bendis.

Din S. Paliga,  “Mitologia tracilor“:

“Bendis. Zeiţa ţesătoarelor şi a sorţii, căci ea “ţesea” soarta oamenilor încă de la naştere; zeiţa lunii. Rădăcina teonimului este destul de clară: indo-european *bhend - ‘a lega, a îndoi’, de aici şi englez bind, german binden etc.”

“După cucerirea romană a fost asimilată zeiţei Diana.Unele însuşiri ale zeiţei Bendis o apropie, mai degrabă, de enigmatica Hekate a grecilor, zeiţa tenebrelor şi a spaimelor nopţii.”

Zeiţa Artemis- Diana mai era numită Delia - de la insula Delos, locul naşterii ei.

***

Etimologia acceptată pentru “Dalia”:

Cf.  www.ieed.nl :

Proto-Slavic form: do°l§a

Grammatical information: f. jƒ

Accent paradigm: b

Proto-Slavic meaning: `share, fate’

Page in Truba‰ev: V 62-63

Church Slavic: dolja (RuCS) `part, fate’ [f jƒ]

Russian: do´lja `part, share, fate, (bot., anat.) lobe’ [f jƒ]

Old Russian: dolja `part, fate’ [f jƒ]

Belorussian: do´lja `share, fate’ [f jƒ]

Ukrainian: do´lja `fate, destiny’ [f jƒ] {1}

Old Czech: s doli´ <zdoly> `succesfully’

Polish: dola `fate, destiny, (coll.) share’ [f jƒ] {1}

Proto-Balto-Slavic reconstruction: dolja€ {1}

Lithuanian: 0000″>dalia° `fate, destiny’ [f jƒ] 4

Latvian: dal§a `part, share’ [f jƒ]

Comments: According to Ban´kowski (2000: 282), this etymon spread from Belorussian, where it originated from a Lithuanian substratum, to Ukrainian, Russian and Polish. The secondary meaning `fate’ is assumed to have arisen in Belorussian. Though this is not an implausible scenario, it should be noticed that Truba‰e¨v mentions late 14th century attestations of dolja in Old Russian / Russian Church Slavic, in the meaning `fate’ as well as in the meaning `part’. Furthermore, there is an Old Czech attestation from around 1400.

Notes: {1} The earliest attestations date from the 17th century (Ban´kowski 2000: 282) ”

Coradical cu acesta ( ? )

Proto-Celtic: *delwƒ ‘form, appearance, image’ [Noun]

Old Irish: delb [ƒ f (later also u m)]

Middle Welsh: delu (OW), MW delw [f]

Cornish: del

Proto-Indo-European: *del- ‘carve, split’

Page in Pokorny: 194ff.

IE cognates: Lat. dolo ‘hew’, Lith. daly´ti ‘divide’, Alb. dalloj ‘cut’

References: Stokes 150, LEIA D-47f., GPC I: 972, EIEC 143, Falileyev 42, LHEB 387, De Bernardo Stempel 1999: 216″

 

Ce legătură de sens este între “destin” şi “parte” ? Ideea de “a avea parte de” , de “bucata” care îţi este dată?

Sau, poate, e în legătură cu ” a tăia ” ( firul, Parcele etc ) ?

***

Cultul lui Bendis e bogat atestat în lumea tracă. ( vezi http://en.wikipedia.org/wiki/Bendis)

Mă întreb însă dacă nu cumva la daci numele ei era chiar Dalia. Sau, poate, Daliana, nume care apare într-un colind din Ţara Haţegului:

Dăliana

Pleacă Leana  la fântână,
Dăliana-i fată dalbă
Cu două cârcege-n mână.
Găsi apa tulburată,
De voinici înconjurată.
“Voi voinici, voi vânători,
Ce cătaţi aicea-n zori?”
“Noi pe tine te căutăm
Şi cu drag îţi închinăm”
La mulţi ani cu sănătate
Să aveţi parte de toate.”

( sursa textului -http://www.exodus.ro/~johnny/colinde/alese.html#044 )

Acest misterios personaj feminin amintit în colinde poartă numele de:
Lina/ Leana, Dăliana/ Daliana/ Deliana, Ilinca, Ana…

Daliana e probabil un nume regional; nu l-am întîlnit în afara ţinutului Hunedoarei. Mai există şi numele de familie Dalinescu.
Să fie legat etimologic de slavul “dalyna” ( cîntec ) ?

Ori cel puţin Daliana din colindă să fie Dea-Liana ( Dea = Diva, Zeiţa ? ) . E probabil ca în colindă acelaşi personaj să fie numit şi Leana şi Daliana, ultimul fiind numele cu un epitet adăugat.

În Calendarul Ortodox este celebrată, în ziua care precede Solstiţiului de iarnă, Sfînta Muceniţă Iuliana. ( vezi http://www.calendar-ortodox.ro/sfintii_decembrie.htm ), posibil o suprapunere cu o sărbătoare mai veche.
E posibil ca în limba noastră numele Leana/ Ileana să reprezinte atît pe “Elena”, cît şi pe “Iuliana”.

(În 24 Decembrie, ziua de dinaintea Crăciunului, este sărbătorită tot o Sfîntă Muceniţă - Eugenia.)

Un fapt interesant, cu sau fără legătură cu cele de mai sus: Julia Domna, soţia împăratului Septimius Severus, a fost deificată sub numele de Diva Iulia Domna, Diva Iulia Augusta, Dea Caelestis ( vezi http://www.roman-emperors.org/sevjulia.htm, http://en.wikipedia.org/wiki/Julia_Domna ). Un personaj istoric şi un cult care nu pare însă suficient de bine conturat ca să dea naştere în mitologia românească Ilenei Cosânzeana, care poate fi identificată cu mare probabilitate cu personajul feminin din colinde ( Leana-Ileana ).

 ***

Din http://en.wikipedia.org/wiki/Diana_(mythology)#Etymology

“The name Diana is from the root of dies “day” and deus “god” ”

Această explicaţie mi se pare greu plauzibilă pentru o zeiţă mai degrabă nocturnă, a lunii.

Avem radicalii IE

leuk- “Light, brightness.” - de unde “luna”

leig- “To bind” - de unde ” a lega”

“Dalia” ar putea fi, chiar etimologic, “zeiţa legăturilor”.

E posibil ca “zeiţa legăturilor” să se fi identificat cu “zeiţa lunii” datorită asemănării foarte mari între nume - radicalii IE leuk, respectiv leig.

Sau, poate, a fost o unică zeiţă şi un unic nume care s-a ramificat apoi în cei doi radicali IE.

Numele insulei Delos ar putea proveni din “Delia” , nu invers. 

Poate că numele vechi al zeiţei ţeserii şi a sorţii este chiar “Daliana” - “Dea-Liana”, numită de traci - sinonim - “Bendis”.

***

În albaneză

dalje ” emergence, emersion, exit, outgo [pl. -oes], escape, egression, egress, eruption, out, leakage, outlet, vent, safety-valve, outcome, rise, orifice, outcrop, salience, salient, shoot, recovery, recourse “, coradical cu proto-celticul *dal’n

” Proto-Celtic: *dal-n- ‘come into being, turn into something’ [Verb]

Middle Welsh: deillyau (GPC deillio) ‘emanate, proceed, derive, come about, originate’

Proto-Indo-European: *dhh2elh1-

Page in Pokorny: 234

IE cognates: G tha´ll¡ ‘blossom’ [Verb], Alb. dal

See also: *dolisko-

References: KPV 257f, GPC I: 922, LIV 132 ”

( sursa : www.ieed.nl )

 

Sensul ar putea fi de “Zeiţa Originară” - cea din care “emerge” lumea - sau de “emergenţă, început, primăvară” . Poate că grecescul thalli ( înflorire ) are legătură cu “Daliana” - personajul colindelor.

Un refren des întîlnit în colinde este “florile dalbe”.

Daliana ar putea fi o personificare a primăverii incipiente.

Un răspuns to “Dalia şi Bendis”

  1. roderick spune:

    PIE *dhel- “luminos”

    Din starling.rinet.ru

    “Proto-IE: *dhel-
    Meaning: light (not dark)
    Armenian: deɫin ‘yellow, white’
    Germanic: *dell=
    Celtic: MIr dellrad ‘glance’
    Albanian: geg. diell, dill m. ’sun’ ”

    Cuvantul din ghega ( dill - “soare” ) poate fi un indiciu puternic care ar trimite spre acest inteles numele “Deliana”

Comentează

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture.
Anti-Spam Image